TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1993-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- task work area 1, record 1, English, task%20work%20area
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- zone de travail de tâche
1, record 1, French, zone%20de%20travail%20de%20t%C3%A2che
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- instruction format
1, record 2, English, instruction%20format
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of the basic machine code of the computer that specifies the way in which the digits or characters are allocated to represent the functional codes of the computer's instructions repertoire. 2, record 2, English, - instruction%20format
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The layout of the constituent parts of an instruction. 3, record 2, English, - instruction%20format
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instruction format: term standardized by ISO/IEC and CSA. 4, record 2, English, - instruction%20format
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- format d'instruction
1, record 2, French, format%20d%27instruction
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- modèle d'instruction 2, record 2, French, mod%C3%A8le%20d%27instruction
correct, masculine noun, standardized
- cliché d'instruction 3, record 2, French, clich%C3%A9%20d%27instruction
correct, masculine noun
- forme d'instruction 3, record 2, French, forme%20d%27instruction
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du code machine de base d'un ordinateur qui précise comment les caractères doivent être disposés pour représenter les codes de service du jeu d'instructions de l'ordinateur. 3, record 2, French, - format%20d%27instruction
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Disposition des différentes parties d'une instruction. 4, record 2, French, - format%20d%27instruction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
format d'instruction; modèle d'instruction : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 5, record 2, French, - format%20d%27instruction
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- formato de instrucciones
1, record 2, Spanish, formato%20de%20instrucciones
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- butterfly catastrophe
1, record 3, English, butterfly%20catastrophe
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- butterfly 1, record 3, English, butterfly
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In order to draw the butterfly catastrophe two of the four parameters must be suppressed, and ordinarily the bias and butterfly factors are chosen. 1, record 3, English, - butterfly%20catastrophe
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 3, Main entry term, French
- papillon
1, record 3, French, papillon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une des sept catastrophes élémentaires (...) 2, record 3, French, - papillon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-02-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- all-cargo service
1, record 4, English, all%2Dcargo%20service
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- all-freight service 1, record 4, English, all%2Dfreight%20service
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- service tout-cargo
1, record 4, French, service%20tout%2Dcargo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- servicio exclusivamente de carga
1, record 4, Spanish, servicio%20exclusivamente%20de%20carga
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Record 5, Main entry term, English
- radio beacon
1, record 5, English, radio%20beacon
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- responder 2, record 5, English, responder
correct
- transponder 3, record 5, English, transponder
standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A station transmitting non-directional radio signals. 3, record 5, English, - radio%20beacon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radio beacon: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 5, English, - radio%20beacon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
radio beacon: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 5, English, - radio%20beacon
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
radio beacon; transponder: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 5, English, - radio%20beacon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 5, Main entry term, French
- radiophare
1, record 5, French, radiophare
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- transpondeur 2, record 5, French, transpondeur
correct, masculine noun, standardized
- radiobalise 3, record 5, French, radiobalise
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Station transmettant des signaux radio non directionnels. 4, record 5, French, - radiophare
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radiophare : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 5, French, - radiophare
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
radiobalise : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 5, French, - radiophare
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
radiophare; transpondeur : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 5, French, - radiophare
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 5, Main entry term, Spanish
- radiofaro
1, record 5, Spanish, radiofaro
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] emisora de radio especial que, captada a bordo de un buque o un avión, permite determinar [su] posición geográfica [...] 2, record 5, Spanish, - radiofaro
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radiofaro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - radiofaro
Record 6 - internal organization data 1985-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 6, Main entry term, English
- cantilever fourdrinier
1, record 6, English, cantilever%20fourdrinier
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 6, Main entry term, French
- table plate en porte-à-faux
1, record 6, French, table%20plate%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Montage qui permet le remplacement de la toile sans devoir sortir aucun des organes transversaux de la table plate de fabrication. 1, record 6, French, - table%20plate%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-09-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Road Networks
Record 7, Main entry term, English
- all-weather
1, record 7, English, all%2Dweather
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Of or for all kinds of weather: usable, operative or practiced in all kinds of weather ... 2, record 7, English, - all%2Dweather
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
All weather. 2, record 7, English, - all%2Dweather
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Record 7, Main entry term, French
- praticable en tout temps
1, record 7, French, praticable%20en%20tout%20temps
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- carrossable en tout temps 1, record 7, French, carrossable%20en%20tout%20temps
correct
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-05-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant and Crop Production
Record 8, Main entry term, English
- International Federation of the Seed Trade
1, record 8, English, International%20Federation%20of%20the%20Seed%20Trade
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In 2002, the International Federation of the Seed Trade merged with the International Association of Plant Breeders for the Protection of Plant Varieties to form the International Seed Federation. 2, record 8, English, - International%20Federation%20of%20the%20Seed%20Trade
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cultures (Agriculture)
Record 8, Main entry term, French
- Fédération internationale du commerce des semences
1, record 8, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20du%20commerce%20des%20semences
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- FIS 1, record 8, French, FIS
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En 2002, la Fédération internationale du commerce des semences a fusionné avec l'Association internationale des sélectionneurs pour la protection des obtentions végétales pour former la International Seed Federation. 2, record 8, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20du%20commerce%20des%20semences
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-01-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- Verifications and Collections Resourcing 1, record 9, English, Verifications%20and%20Collections%20Resourcing
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- Attribution des ressources de la vérification et des recouvrements
1, record 9, French, Attribution%20des%20ressources%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20des%20recouvrements
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire des services de l'Impôt. 1, record 9, French, - Attribution%20des%20ressources%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20des%20recouvrements
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-03-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- technological jump
1, record 10, English, technological%20jump
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A major innovation in the development of a technical product. 2, record 10, English, - technological%20jump
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 10, Main entry term, French
- saut technologique
1, record 10, French, %20saut%20technologique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Innovation majeure dans la conception d’un produit technique. 2, record 10, French, - %20saut%20technologique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: